top of page

The Phantom Thief and The Cruise Ship Event Story Episode 2: Roulette with Phantom Thief


~ Roulette with Phantom Thief ~

(When the HHW members caught up to the Phantom Thief and Kanon,

he proposed determining the victor by roulette?)

Smiley, Casino

Kokoro: We've arrived at the Casino!

Hagumi: Wow! This is amazing! Everything is golden and shiny! Chasing the Phantom Thief to the casino... it's just like we are in a detective movie! I'm so excited!

Kokoro: Yes! It's not an everyday situation so I'm excited too!

Hagumi: But Kokoron, are we really allowed to enter? I heard that only adults can enter casinos!

Kokoro: No worries! This "Smiley" is my family's ship. To make sure that even I can play, all these have

been modified to release toy coins instead!

Hagumi: I see! As expected of Kokoron! Hagumi has something she wants to say with Kokoron! Listen!

Kokoro: What is it?

Hagumi: *whispers*

Kokoro: I understand! We'll say it on the count of three, okay? One, two, three!

Kokoro + Hagumi: Phantom Thief-san, return Kanon to us!

Hagumi: Eh? The Phantom Thief isn't here!

Kokoro: Hm? Did we get the place wrongly? He said Casino just now, didn't he?

Hagumi: Kanon-chan-senpai, where are you? Please reply!

Misaki: Ugh, I finally caught up... You two are really fast on your feet...

Kokoro: Misaki, the Phantom Thief and Kanon aren't here! Where do you think they are?

Misaki: Huh...? Even if you ask me that... I just arrived so...

Phantom Thief Hello Happy: Sorry to keep you waiting. I have left Kanon in a safer location.

Kokoro: Phantom Thief-san, we have arrived at the casino. You'll return Kanon to us, right?

Phantom Thief Hello Happy: If I return her so easily, this would not be as interesting. Why don't you

guys continue the game with me for a little longer?

Misaki: What will we be doing...?

Phantom Thief Hello Happy: A simple game. Since we are at the casino, let's have a match.

Hagumi: Alright! Is softball okay?

Phantom Thief Hello Happy: ......... Well since it's the casino, let's play roulette.

Phantom Thief Hello Happy: If you win me, I'll return Kanon. Is that fine with you?

Hagumi: What's roulette? How do you win?

Misaki: Don't make the rules too complicated. Make them simple so that even Hagumi can understand

them.

Phantom Thief Hello Happy: It's fine. We'll just choose red or black. If the ball falls into the color you

chose, it's your win.

Hagumi: So we just have to choose between the two? Then that's easy!

Hagumi: Because the color of victory is red, so I'll choose red!

Misaki: Answering instantly?!

Phantom Thief Hello Happy: Is red really fine, my cute little Detective?

Hagumi: Detective? Am I really a detective now?

Phantom Thief Hello Happy: That's right. A Phantom Thief exist to chase after the detective and the

detective also exists to chase the Phantom Thief

Misaki: Such a rhetorical answer...

Kokoro: That's wonderful! Detectives are so cool!

Hagumi: Hurray! Hagumi is a detective!

Misaki: Putting that aside, Hagumi, are you really fine with red?

Hagumi: Yes! Because Hagumi loves red!

Misaki: Your color will determine if Kanon comes back to us, you know?

Misaki: Shouldn't you put more thought into it?

Hagumi: Eh... But Hagumi really wants it to be red!

Phantom Thief Hello Happy: I get it. Then I'll chose black then. Dealer, will you spin this for us?

Kokoro: I'm so excited! Which will it be, I wonder?

Dealer: Well then...

Hagumi: .....!

Phantom Thief Hello Happy: So it has stopped. Now, the ball is...

Misaki: Ah. Black.

*Audience claps for Phantom Thief*

Phantom Thief Hello Happy: Seems like it's my victory. Then I shan't return the princess yet.

Phantom Thief Hello Happy: Next... Let's meet at the only place on this ship where you can acquire

something fleeting and ephemeral. I'll be waiting for your arrival.

Hagumi: He went off again! But something fleeting and ephemeral? Where's that?

Kokoro: That's the gift shop! Let's get going! *Both Kokoro and Hagumi runs off*

Misaki: How did she determine it's the gift shop from that explanation? I don't even comprehend. And

wouldn't you normally realize with you hear "fleeting*"?

Misaki: Hey the two of you, the gift shop isn't that way! It's this way!

 

Clarifications:

(1) Fleeting: Hakanai is a word Kaoru uses a lot. It sounds quite theatrical and no one actively uses it on a daily basis, making it more-or-less Kaoru's line.

T/N: We are almost halfway there. I really love how Craft Eggs craft their stories (no pun intended). This story is very fun to translate and brings a smile to my face. I hope you love it too!

Recent Posts
Check back soon
Once posts are published, you’ll see them here.
Search By Tags
No tags yet.
Follow Us
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page